captured moments

Nuit Blanche went success last weekend. It was like a beautiful ritual created by everything that took part in it; dancers, choreography, music, space, lights, audience…everything! It was one of a kind experience being part of this show. And now that the rehearsals for Peggy’s new creation began, dancing Night Garden feels it was long time ago (with exception of fatigued sore body), and almost feels as if it was a sweet dream.

Luckily, photographer Makoto Hirata, shot both rehearsal and the performance and captured beautiful images of the dance.

I met Makoto by total coincidence, when I performed last year at COC free concert series and he happened to be there, doing a report on performing art culture.  It turns out that we both came to Toronto around the same year, and I feel so fortunate that our paths did end up crossing. He isn’t a dance photographer, yet captures sensitively beautiful images of dance. He has generously offered to share his work; so all the dance photographs on this site are works of Makoto.

Next week, he’ll come in to shoot rehearsals for the new creation, and as always, I look forward to seeing the dance through his view.

Happy thanksgiving:)


* Thank you again for those who were able to come and see Night Garden. If you want to purchase those beautiful lamps, it’s possible to order them. Please contact me for further information.













先週末のNuit Blancheは無事終わりました。ダンサー、振り付け、音楽、照明、空間、そして観客の皆さま、と言葉通り、すべての事から生まれた独特で神秘的にも感じられた環境の中で踊れた事は、本当に貴重な経験でした。今週からはPeggyの新作のクリエーションが始まったせいか、                   Night Gardenを踊った事が、遠い昔の夢だった様にも感じます。身体の疲労と筋肉痛以外は、ですが(苦笑)

幸い、写真家の平田誠さんがリハーサルと本番の両方で、Night Gardenの素敵な写真を撮ってくれました。

平田さんとは去年のCOC free concert seriesでパフォーマンスをした際に、彼も偶々取材で訪れていた、という本当に偶然の出会いで、以来色々とお世話になっています。お互い同時期にトロントに来ていたのですが、それまでお会いする機会など全く無かったので素敵な出会いでした。しかも名字が祖母の旧姓と同じなので、お陰で最初から親近感。平田さんはダンス・フォトグラファーでは無いのですが、繊細な表情や動きを写し出してくれるので、私はもちろんPeggyも信頼しているカメラマンさんで、ご好意で写真をシェアさせて頂いているので、このサイトのダンス写真はすべて平田さんの作品です。




* 改めまして、Night Gardenを観に来られた方々、ありがとうございます。セットであった照明のランプですが、オーダー可能なので、お求めたい方はご連絡下さい。


Comments are closed.

%d bloggers like this: